英语长句翻译技巧
一、分句法
有时英语长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切,翻译时可以按照汉语多用短句的习惯,把长句的从句或短语化成句,分开来叙述,为了使语意连贯,有时需要适当增加词语。
二、顺序法
当英语长句的内容叙述层次与汉语的表达基本一致时,可以按照英语原文的顺序进行翻译。
三、逆序法
英语有些长句的表达次序与汉语不同,甚至完全相反,这时必须从原文后面开始翻译。
服务热线: 4006-220-880
企业QQ: 4006220880
Email: 4006220880@b.qq.com
24小时值班手机: 15968880142
电话: 0571-87028795
传真: 0571-87026905
地址: 杭州滨江区丹枫路788号海越大厦1907室
浙公网安备 33010802009448号