网站对话
live chat
现在的位置:首页 >> 新闻资讯 >>  行业资讯

行业资讯

项目参与者应该怎样处理问题


项目参与者应该怎样处理问题

如果项目涉及多种语言,除非另有规定,否则请以主要的沟通语言来写明问题。例如,由于我公司的大多数项目都涉及十几种语言,所以通常使用英语提问,以便团队共享。我的客户也主要来自说英语的国家,因此用英语提问可以轻松共享。不过,如果客户说法语,对于法语项目,我的团队将用法语书写问题。但是日语就不行了,因为我们没有能够熟练使用日语的项目经理。

重视模板。当客户或翻译公司为您提供问题模板时,应遵守说明并正确使用。例如,他们可能会要求你以特定格式输入日期(如 DD/MM/YY),或者在每个问题旁添加相关文件名。无论是否为在线模板(如 MS Excel 表单),它们通常都包含可输入问题的行或单元格。请确保每行/单元格中只输入一个问题。一行/单元格中有两个问题,会让客户感到迷惑而导致只得到其中一个问题的答案。

若提问文件为所有项目参与者共享,那么请在提问前先检查文件以免问及已解决的问题。这样不仅节省时间,也避免使客户和项目经理重复甚至反复处理相同的问题。

 
 上一篇:怎样选择靠谱的翻译公司
 下一篇:面对翻译公司客户应当如何解决问题

关于我们

新闻资讯

服务报价

联系我们

联系我们

服务热线: 4006-220-880

企业QQ: 4006220880

Email: 4006220880@b.qq.com

24小时值班手机: 15968880142

电话: 0571-87028795

传真: 0571-87026905

地址: 杭州滨江春晓路529号江南星座A座1404

杭州东瑞翻译版权所有 Hangzhou Oritrans Translation Co.,Ltd. 杭州翻译公司 备案号:浙ICP备09008341 关于东瑞 诚聘英才 联系我们 博客
一席地

浙公网安备 33010802009448号